仕事内容
新規大型タイトル「BLUE PROTOCOL」運営チーム強化のためのメンバーを募集します。タイトルの海外版展開におけるパートナー企業との各種調整などの橋渡しポジションを担っていただきます。海外パートナー企業と開発現場との質疑応答を円滑化し、コミュニケーションの手助けをすることが主な業務ですが、ご本人の適正次第で担当する分野の拡大や、ひとつひとつの案件のリードをご担当いただくなど、幅広く活躍いただける環境です。
?海外パブリッシャと国内デベロッパ間のコミュニケーションの仲介
海外パブリッシャと国内デベロッパ双方のコミュニケーションの仲介をしながら開発・運営要件について相談・確認・確定までの推進をしていただきます。
パブリッシャ・デベロッパ双方で様々な案件を進行しているため、受け持つ案件の内容によって適切なアクションが変化しますが、基本的にはMTG進行、テキスト(slackやメール等)応答などのコミュニケーションが中心となります。必要に応じ、資料の作成・編集やネゴシエーションのリードなどもご協力いただく場合があります。
※通訳業務は基本的には発生しませんが、臨時対応等でお願いする可能性があります(その場合は機械翻訳の利用可)。
※海外パブリッシャの担当者とやりとりを実施するため、早朝(ごくまれに夜遅く)のMTGや対応が発生します。
?ゲーム運連関連業務の進行
・海外パブリッシャの起案するマネタイズ、イベント、キャンペーンなどに対する国内デベロッパとの協議・調整
・制作物の監修
・上記のフロー・レギュレーション作成やマニュアル化など業務進行の整理
?海外パブリッシャと国内デベロッパ間のコミュニケーションの仲介
海外パブリッシャと国内デベロッパ双方のコミュニケーションの仲介をしながら開発・運営要件について相談・確認・確定までの推進をしていただきます。
パブリッシャ・デベロッパ双方で様々な案件を進行しているため、受け持つ案件の内容によって適切なアクションが変化しますが、基本的にはMTG進行、テキスト(slackやメール等)応答などのコミュニケーションが中心となります。必要に応じ、資料の作成・編集やネゴシエーションのリードなどもご協力いただく場合があります。
※通訳業務は基本的には発生しませんが、臨時対応等でお願いする可能性があります(その場合は機械翻訳の利用可)。
※海外パブリッシャの担当者とやりとりを実施するため、早朝(ごくまれに夜遅く)のMTGや対応が発生します。
?ゲーム運連関連業務の進行
・海外パブリッシャの起案するマネタイズ、イベント、キャンペーンなどに対する国内デベロッパとの協議・調整
・制作物の監修
・上記のフロー・レギュレーション作成やマニュアル化など業務進行の整理
応募資格
・ビジネスレベルの日本語と英語スキル(ゲーム開発の技術部分の会話にもある程度の対応できると尚可)
・複数のステークホルダーの間に立ちながらプロジェクトを推進できるコミュニケーション力
(相手の発言やテキストチャットを直訳するのではなく、自分で咀嚼し意図を汲み取りながら伝えることができること)
・普段からゲームプレイをしており、基本的なゲーム用語の知識
・アメリカと日本の商習慣の違いについての理解(表現や文化的な背景の違いなど)
【歓迎】
・オンラインゲームの運営経験またはゲームの開発経験
・複数のステークホルダーの間に立ちながらプロジェクトを推進できるコミュニケーション力
(相手の発言やテキストチャットを直訳するのではなく、自分で咀嚼し意図を汲み取りながら伝えることができること)
・普段からゲームプレイをしており、基本的なゲーム用語の知識
・アメリカと日本の商習慣の違いについての理解(表現や文化的な背景の違いなど)
【歓迎】
・オンラインゲームの運営経験またはゲームの開発経験