仕事内容
テキストを単に翻訳するだけではなく、表示の見栄えや分かりやすさを追求して、キャラクターに個性を与える仕事です。自分が考えた台詞をプロの
声優や俳優を配役して収録をすることもあります。ゲーム内の世界を根幹から創っていくという、楽しさと充実感を味わえる仕事です。
【具体的には】
・ゲーム内のすべてのテキストの韓日翻訳を行っている部署です。
・キャラクターの台詞やムービーの翻訳および台本作成、収録スタジオへの立ち会いも頻繁に発生します
・ゲームに適用されたテキストや音声の確認作業も行うので、ゲームをプレイする時間も多いです。
声優や俳優を配役して収録をすることもあります。ゲーム内の世界を根幹から創っていくという、楽しさと充実感を味わえる仕事です。
【具体的には】
・ゲーム内のすべてのテキストの韓日翻訳を行っている部署です。
・キャラクターの台詞やムービーの翻訳および台本作成、収録スタジオへの立ち会いも頻繁に発生します
・ゲームに適用されたテキストや音声の確認作業も行うので、ゲームをプレイする時間も多いです。
応募資格
・日本語が母国語 (韓国語能力は読み書きとブラインドタッチがある程度できれば問題ありません) ※翻訳ソフトはメモQを使用。
・ゲームが好きで、実際に課金するくらいプレイした経験
・大量のデータを扱うので、几帳面で論理的思考をお持ちの方
【歓迎】
単に「韓国語を使う仕事がしたい」ではなく、とにかくゲームが好きで、作品を良くしたいという意欲
・ゲームが好きで、実際に課金するくらいプレイした経験
・大量のデータを扱うので、几帳面で論理的思考をお持ちの方
【歓迎】
単に「韓国語を使う仕事がしたい」ではなく、とにかくゲームが好きで、作品を良くしたいという意欲