株式会社WFS

求人掲載中
エンタメ
契約社員
求人とのマッチ率 限定公開 %

【契約社員】韓国語シニア翻訳者 (モバイルゲーム/ローカライズ)

想定年収
350~600万円
勤務地
東京都
事業内容
【「革新的なモバイルゲーム企業」から「総合エンターテインメント企業」へ】
同社は、モバイルゲームを中心に、人々の生活に「感動」と「驚き」を提供する企業です。主力事業のゲーム開発・運営に加え、テクノロジーを活用した新たなサービス創出にも注力しています。これまで培った技術力を基盤に、多様なニーズに応え、エンターテインメントの可能性を広げ続けています。

■モバイルゲーム事業
?オリジナルIP開発:世界中のユーザーに支持されるタイトルを多数展開
例:『アナザーエデン 時空を超える猫』/『ヘブンバーンズレッド』
?コラボレーションタイトル:他社IPと連携し、高品質なゲーム体験を提供
例:『IDOLY PRIDE』等

■次世代エンターテインメント事業
?新規事業開発:AIやブロックチェーンを活用したサービスの研究・開発を推進
?クロスメディア展開:ゲームを軸にアニメ、音楽、イベントを多面的に展開

会社特徴
同社は、革新的な技術と創造力を組み合わせ、ユーザーに驚きと感動を届けるエンターテインメントを追求する企業です。「最高の体験を提供する」という理念のもと、常に新しい挑戦を続けています。

■技術とクリエイティブの融合
高度なテクノロジーを駆使し、細部にまでこだわった世界観やビジュアルを実現。これにより、視覚的にも感情的にも深く心に響くコンテンツを提供しています。

■グローバル視点での展開
国内外を問わず、多様なユーザーに対応したサービス展開を推進。多言語対応や地域ごとの文化を尊重したアプローチにより、世界中の人々に価値を届けています

■次世代技術への挑戦
AIやブロックチェーンなどの先端技術を積極的に取り入れ、既存の枠にとらわれない新しい価値の創造を目指しています。


同社は「革新」と「挑戦」を軸に、人々の日常に新たな喜びをもたらし、未来を切り拓く企業を目指しています。
【開発タイトル】
・HEAVEN BURNS RED
・アナザーエデン 時空を超える猫
・消滅都市
・転生したらスライムだった件 魔王と竜の建国譚
仕事内容

ライトフライヤースタジオ及びグループ会社が手掛ける作品の、韓国語翻訳業務を担っていただきます。

【具体的には】
・ローカライズ業務の実行と統括(翻訳、編集、監修、用語集やスタイルガイド作成など)
・翻訳品質向上とユーザーレビューの収集
・翻訳会社との連携(質疑応答、フィードバック提供など)
・開発メンバーとのコミュニケーションや、翻訳データ入稿作業
・チームメンバーのタスク管理やアサイン調整、トレーニングの実施
・LQAチームとの連携 ・各種関連ミーティングへの参加
この求人に応募する

株式会社WFS募集概要

勤務地
東京都港区
給与詳細
■給与改定:年2回(2月・8月)
・経験、業績、能力、貢献に応じ同社規定により決定。
■賞与:年2回(2月・8月)
・会社業績、個人業績等によって決定。
応募資格

・韓国語の高い言語能力と表現力
・・TOPIK 6級以上程度
・ビジネスレベル以上の日本語力(読み書き、コミュニケーション)
・・日本語能力試験 N1 相当
・ゲーム業界での翻訳、編集実務経験
・Excelの基本知識と使用経験
・モバイルゲームのプレイ経験

【歓迎】
・社内外を巻き込む高度なコミュニケーション / プロジェクトマネジメント能力
・英語・簡体字・繁体字、各種ヨーロッパ言語での翻訳、編集業務経験
・WFS/GREEのゲームプレイ経験
勤務時間詳細
就業時間:9:30~18:30
休日休暇
慶弔休暇 年末年始 夏期休暇 有給休暇 完全週休2日制(土・日)、祝祭日、年次有給休暇(入社3カ月後に10日間付与)、夏季休暇、年末年始休暇、慶弔休暇、ファミリー休暇等
待遇・福利厚生
健康保険 厚生年金 雇用保険 労災保険
通勤手当 ファミリー在宅、ファミリー休暇、子育てに伴う時短/時差出勤<br>ドリンク補助、社内マッサージ、企業型確定拠出年金<br>チームビルディング、公式クラブ活動、社員交流イベント
採用人数
若干名
この求人に応募する

株式会社WFSその他の求人

正社員

株式会社WFS

UI/UXテクニカルデザイナー(「HEAVEN BURNS RED」等人気タイトルを開発)

求人とのマッチ率 限定公開 %
想定年収 350~600万円
勤務地 東京都

詳細を見る

契約社員

株式会社WFS

【契約社員/第二新卒】ゲームプランナー(オープンポジション)

求人とのマッチ率 限定公開 %
想定年収 350~600万円
勤務地 東京都

詳細を見る

正社員

株式会社WFS

クライアントエンジニア(マネージャー候補)

求人とのマッチ率 限定公開 %
想定年収 350~600万円
勤務地 東京都

詳細を見る

株式会社WFSの求人一覧へ

「この企業をフォロー」で口コミや求人情報の新着をお知らせします

この企業をフォローする

あなたの会社を評価しましょう

口コミを投稿する

同業界企業の求人

正社員

株式会社バンダイナムコオンライン

イラストレーター(アートディレクター候補)【アイドリッシュセブン】

求人とのマッチ率 限定公開 %
仕事内容

ライトフライヤースタジオ及びグループ会社が手掛ける作品の、韓国語翻訳業務を担っていただきます。

【具体的には】
・ローカライズ業務の実行と統括(翻訳、編集、監修、用語集やスタイルガイド作成など)
・翻訳品質向上とユーザーレビューの収集
・翻訳会社との連携(質疑応答、フィードバック提供など)
・開発メンバーとのコミュニケーションや、翻訳データ入稿作業
・チームメンバーのタスク管理やアサイン調整、トレーニングの実施
・LQAチームとの連携 ・各種関連ミーティングへの参加
想定年収
500~650万円
勤務地
東京都
正社員

ワンダープラネット株式会社

【フルリモート】品質管理ディレクター(ゲーム)

求人とのマッチ率 限定公開 %
仕事内容

ライトフライヤースタジオ及びグループ会社が手掛ける作品の、韓国語翻訳業務を担っていただきます。

【具体的には】
・ローカライズ業務の実行と統括(翻訳、編集、監修、用語集やスタイルガイド作成など)
・翻訳品質向上とユーザーレビューの収集
・翻訳会社との連携(質疑応答、フィードバック提供など)
・開発メンバーとのコミュニケーションや、翻訳データ入稿作業
・チームメンバーのタスク管理やアサイン調整、トレーニングの実施
・LQAチームとの連携 ・各種関連ミーティングへの参加
想定年収
350~800万円
勤務地
東京都
正社員

ネットマーブルジャパン株式会社

社内SE/カスタマーサポート(志望動機必須/業界未経験歓迎/フレックス)

求人とのマッチ率 限定公開 %
仕事内容

ライトフライヤースタジオ及びグループ会社が手掛ける作品の、韓国語翻訳業務を担っていただきます。

【具体的には】
・ローカライズ業務の実行と統括(翻訳、編集、監修、用語集やスタイルガイド作成など)
・翻訳品質向上とユーザーレビューの収集
・翻訳会社との連携(質疑応答、フィードバック提供など)
・開発メンバーとのコミュニケーションや、翻訳データ入稿作業
・チームメンバーのタスク管理やアサイン調整、トレーニングの実施
・LQAチームとの連携 ・各種関連ミーティングへの参加
想定年収
340~400万円
勤務地
東京都
同業界企業の求人一覧へ

あなたの転職への不安や悩みを
Geeklyにお聞かせください

まずは相談してみる