想定年収
500~700万円
勤務地
東京都
事業内容
【Craft Egg子会社:「人生を彩るコンテンツをつくる」をミッションとしたゲーム会社です】
同社は「人生を彩るコンテンツをつくる」というミッションを掲げ、Craft Eggの新しいスタジオとして設立されました。主にスマートフォンのゲームアプリを中心としたコンテンツ開発を行っており、同社が携わるコンテンツを通して、たくさんの人の人生が彩られる未来を目指しております。
◆Colorful Paletteが大切にする4つの価値観
・ファンファースト
・チームワーク
・ベストクオリティ
・チャレンジ
同社は「人生を彩るコンテンツをつくる」というミッションを掲げ、Craft Eggの新しいスタジオとして設立されました。主にスマートフォンのゲームアプリを中心としたコンテンツ開発を行っており、同社が携わるコンテンツを通して、たくさんの人の人生が彩られる未来を目指しております。
◆Colorful Paletteが大切にする4つの価値観
・ファンファースト
・チームワーク
・ベストクオリティ
・チャレンジ
会社特徴
※サイバーエージェントグループで福利厚生も充実しております。
【新作スマートフォンゲームプロジェクト「プロジェクトセカイ」始動】
初音ミクも登場するスマートフォン向けリズムゲームでございます。
簡単操作でプレイできる3DMV付きのリズムゲームや、全国のプレイヤーたちと一緒に、リアルタイムにライブを体感できる「バーチャルライブ」が楽しめます。
また代表はCraft Egg社の有名タイトル「バンドリ! ガールズバンドパーティ!」の立ち上げに携わった方で、ディレクターを務めておりました。
【新作スマートフォンゲームプロジェクト「プロジェクトセカイ」始動】
初音ミクも登場するスマートフォン向けリズムゲームでございます。
簡単操作でプレイできる3DMV付きのリズムゲームや、全国のプレイヤーたちと一緒に、リアルタイムにライブを体感できる「バーチャルライブ」が楽しめます。
また代表はCraft Egg社の有名タイトル「バンドリ! ガールズバンドパーティ!」の立ち上げに携わった方で、ディレクターを務めておりました。
仕事内容
広く英語圏の方に受け入れられるような品質の高いゲームのローカライズをお任せいたします。また、翻訳だけではなくその他、ゲーム開発に関わるサポート業務全般をお任せします。
【具体的には】
・日本語から英語への翻訳
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理
・関連部署や外注先とのやりとり
・ローカライズの方向性提示
【具体的には】
・日本語から英語への翻訳
・翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認
・校正
・翻訳関連資料作成、編集、管理
・関連部署や外注先とのやりとり
・ローカライズの方向性提示
株式会社Colorful Palette募集概要
勤務地
東京都渋谷区
応募資格
・英語が母国語の方
・日本語ビジネスレベルで、社内外の折衝ができる方(JLPT N1相当)
・日本とアメリカのゲームや漫画などエンターテインメントが好きでやり込んでいる方
【歓迎】
ゲームやアニメなどのエンターテインメントコンテンツのローカライズ経験
・日本語ビジネスレベルで、社内外の折衝ができる方(JLPT N1相当)
・日本とアメリカのゲームや漫画などエンターテインメントが好きでやり込んでいる方
【歓迎】
ゲームやアニメなどのエンターテインメントコンテンツのローカライズ経験
勤務時間詳細
就業時間:10:00~19:00
休日休暇
慶弔休暇 年末年始 夏期休暇 有給休暇 完全週休2日制 (土日祝)
待遇・福利厚生
健康保険 厚生年金 雇用保険 労災保険
通勤手当 通勤手当 交通費支給(上限5万円) 、家賃補助(制限有り)、総会、表彰、目標達成インセンティブ、家賃補助制度、ランチ補助、オフィス内カフェ、マッサージルーム、慶弔見舞金制度
通勤手当 通勤手当 交通費支給(上限5万円) 、家賃補助(制限有り)、総会、表彰、目標達成インセンティブ、家賃補助制度、ランチ補助、オフィス内カフェ、マッサージルーム、慶弔見舞金制度
採用人数
1